BILINGUAL SIGNS WORLD LIST

The purpose of this list is to provide a basis for consultation which can be used when liaising with local Māori language expertise over bilingual signs. The list is a compilation of several word lists contributed by libraries throughout the country. It clearly demonstrates that for many English terms there may be more than one Māori equivalent. Where there are several Māori terms listed against a single English term, the Māori words have been arranged alphabetically - not in order of popular usage. It is therefore essential that this list not be used without local consultation.

It should be noted that some of the terms might not be immediately familiar to local consultants. In many cases this may be because the words are newly created by Te Taura Whiri i te reo Māori.

In most cases the Māori terms are listed in the form they were given by the contributing institutions. As such, there are some inconsistencies, especially with the use of macrons. Te Taura Whiri should be consulted for quality assurance.

Libraries should also seek opinion on preferences for the use of the prepositional articles he, Te and ngā, which sometimes precede nouns. For example the term for `Māori books' could equally be Pukapuka Māori, He Pukapuka Māori or Ngā Pukapuka Māori.

The list is a mixture of subject headings and library jargon. It concludes with Māori names for the days of the week, months and planets. Names for countries have not been included. An extensive list of these can be found in The Reed Dictionary of Modern Māori.

[note: an asterisk [*] has been used on terms which use South Island dialect]

A

abstracts
abstracts and indexes
accounting
acquisitions department
administration
[section or department]
adult education
adult fiction
adult new readers
adult non fiction
adult section
adventure
advisers
advisory
after hours book return
after hours returns
agriculture
Allcard vending machines
animals
anthology
anthropology
applied science
archaeology
architecture
achives
Asian & Pacific languages
astronomy
art[s]
asrts & crafts
arts & leisure
arts & recreation
atlas
audio books
audio-visual
audio-visual and microforms room
audio-visual desk
auditorium
authors
award collection
kupu arahi
tuhinga whakarāpopoto / tātai pukapuka
mahi kaute
tari pukapuka hou
tari whakahaere
whakaakoranga pakeke
he kōrero paki mā ngā pakeke; kōrero paki
kōrero māmā mo te hunga pakeke
he kōrero tuturu mā ngā pakeke
te wahanga ki te hunga pakeke
kōrero tawheta; mahinga morearea
kaiārahi; kaitohutohu
wāhi tohutohu
whakahoki pukapuka - wā kati
whakahokinga wā kati
ahuwhenua
mihini kāri moni a Allcard
kararehe
paenga kōrero
mātauranga tikanga tangata;take tikanga tangata
mahingā pū taiao; te pū taiao o arowhānui
mahi huakanga
hoahoa āhua whare; hoahoanga;waihanga
tukunga kōrero
ngā reo Ahia, ngā reo o Te Moanui-a-Kiwa
mātau kokorangi; tātai arorangi
ārai moko; mahi pukenga; ngā mahi toi; toi
ngā mahinga-a-ringa; ngā mahi toi, mahi pū nako
ārai moko/mahi-a-rēhia
ārai moko / mahi-a-rēhia; mahi-a-ringa whakangahau
pukapuka māhere whenua
pukapuka kōrero
ā taringa ā whatu; ataata -rongo
rama ataata rongo / ataata tukuata iti
wāhi ataata-rongo; wāhi rongo/kite
whare whakarauika
kaitito; kaituhi
whakaeminga tohu

B

Bible stories
bibliography
biographies index
biography
biology

book card
book list
book repair room
book returns
book review
book shop
books
books in Māori
books on tape
bookshelf
borrower enquiries
botany
branch librarian
building management unit
ngā kōrero mai i te Paipera
koioranga; pukapuka kāhui kōrero; rārangi pukapuka
rārangi haurongo
haurongo; he kōrero (pukapuka) taumata
mātauranga koiora
pānui pukapuka
rārangi pukapuka
wāhi whakapai pukapuka
wāhi whakahoki pukapuka
kōrero tātari pukapuka
wāhi hoko taonga
pukapuka
he pukapuka Māori
pukapuka rïpene
karepu pukapuka; tū nga pukapuka; whata pukapuka
kaitango pukapuka - ngā pātai
huaota; mātauranga huaota
te kaimanaaki o tēnei whare pukapuka
wāhanga tiaki whare

C

cafeteria
calendar
careers
cases and bags
catalogue
cataloguing department
CD Rom databases
central government
central library
central stairs
check out
chemistry
child psychology
children
children and teenagers -welcome!
children's books
children's fiction
children's library
children's non-fiction
children's paperbacks
children's reference area
children's section
circulation [section or department]
circulation desk
circulation: despatch
circulation: returns
classified index
cloakroom
collection management
come again soon
commerce
communications
community information
community notice board
compact discs
computer, computer room
computer science
computing
cookery and the home
cookery books
council information
countries
crafts
crime
criminology
curriculum
curriculum information service
curriculum studies
waahi kai; wharekai
maramataka
ū manga
ngā kēhi me ngā pāhi
he mātāpuna kōrero; pouaka tatau; pū tea kōrero; rapuara
tari whakarārangi pukapuka
putuka hōtuku - kopae rorohiko*
kāwanatanga
te whare pukapuka matua
arawhata matua
wāhi tuku
mātauranga matū
mātauranga hinengaro tamariki
tamariki
rangatahi mā, tamariki mā - nau mai!
pukapuka mā te tamariki;
he kōrero paki mā ngā tamariki; kōrero paki mā te tamariki; pakimaero tamariki
te wāhi mo ka pukapuka mā kā tamariki*
he kōrero tuturu mā ngā tamariki; kōrero pono mā te tamariki
taupoki pepa tamariki
kohinga mātauranga mā te tamariki; pū ranga kōrero mo te tamariki
te wahanga ki ngā tamariki; te wahanga tamariki
te hurihuringa; wahanga tuku
wāhi tuku pukapuka
wāhi tuku
wāhi whakahoki
ngā tatau
whare kakahu
tari whakaritea putuka*
haere rā, hoki mai anō
tauhokohoko
whakawhitiwhitinga kōrero
whakamohiotanga tumatanui
ka pānui a te iwi*; papa pānui tū matanui
kōpaepae pū oro
rorohiko, whare rorohiko
rorohiko
whiriwhiri rorohiko
te taka kai me ngā mahi o te kāinga
pukapuka taka kai; pukapuka tao
whakamohiotanga kaunihera
ngā whenua o te ao
mahi toi; ngā pū nako
hara; hara ki te ture; takahi i te ture
mātauranga haratū tanga
marau mātauranga; marau whānui
ratonga pārongo marautanga
whakamātau marautanga

D

database
database (electronic)
date due
date stamp
deputy librarian
desk copies
desk copy listings
diary
dictionaries
directories
directory
disk
display
document
document requests
putunga hōtuku
putunga hōtuku (rorohiko)
rā whakahoki
poura
pou tuarua o te whare pukapuka
pukapuka here; pukapuka rāhui
rārangi pukapuka rāhui
rātaka
papakupu; pukapuka taki kupu
ngā whaiara
ngā tohutohu whaiara; pukapuka taki; pukapuka whakatohutohu
kōpae; porotiti
whakaarikanga; whakakitenga
pepa whai mana; tuhinga
tono tuhinga

E

earth sciences
easy to read
economics
education
education notices
educator
electoral rolls - NZ
electricity
electronic databases
electronic mail (e mail)
elevator
emergency exit
encyclopedia
English as a second language
English language
English literature
enquiries
entry
entry foyer
environment
environmental problems
escalator
essay
exit
pū taiao whenua
he māmā ki te pānui
kura pakihi; ohaoha
kura mātauranga; whakaakoranga
pānui whakaakoranga
kaiwhakangungu
pukapuka punoti pōti o Aotearoa
hiko
putunga hōtuku
karere rorohiko
ararewa; waka kawe
putanga raruraru ohorere
papa mātauranga whānui; pukapuka taki mātauranga
ko te reo Pākehā hei reo tuarua
reo Ingārihi - Pākehā
tuhinga Ingārihi
pātai mai; wāhi pātai; urupounamu
kuhunga; tomokanga; urunga
tomokanga
taiao
raruraru o te taiao
ara kawe; ara nekeneke
tuhituhi kōrero
putanga

F

fable
fact-finding
fairy tales
families
family history
famous people
farewell/goodbye
festivals
fiction
file (document)
file list
filing cabinet
film
fire exit
floor, first
floor, ground
floor, second
floor, top
floor plan
folder
folklore; folk tales
food
food technology
French language
pakiwaitara; pū rākau
arohi
pū rākau
whānau
kōrero whānau tuku iho; mahi tipuna-ā-whānau; mahi tipuna
ngā tāngata rongonui; taumata rau
haere rā
ngā taiopenga
kōrero paki; kōrero teka; pakiwaitara; take waihanga
konae; konae kōrero
konae rārangi
pouaka konae; pouaka whakaputu
ripene tā; tukuata
putanga ohorere; whatinga ahi
papatahi
papatū
paparua
papa tāuru
hoahoa papa
kōpaki; pū kohi
pakiwaitara
kai
hangarau kai
reo wiwi

G

games
general
general knowledge
general reference
general reference collection
general social services and welfare
general subjects
geography
geography & history
geography & travel
geology
German language
glossary
government documents
group study room
ngā whakangāhau
mātauranga whānui
mātauranga whānui; mohiotanga whānui
pū rangā kōrero whānui
kohinga pū ranga kōrero whānui
toko i te ora
take whānui
ā whenua; paatu whenua; papa whenua; takotoranga papa
paatu whenua me tuawhakarere
papawhenua, haereere
papawhenua; toka-ā-nuku
reo Tiamana
papakupu; rārangi whakamārama
pukapuka kāwanatanga
ruma rōpū ako

H

hard copy
head of acquisitions
head of cataloguing
head of circulation
head of reference
head of serials
health
help desk
historical fiction
history
horticulture
hot topics
hours of opening
humanities
tānga
tumuaki - pukapuka hou
tumuaki - tari whakarārangi pukapuka
tumuaki - tuku pukapuka
tumuaki - pukapuka rāhui
tumuaki - pukapuka raupapa
hauora
puna āwhina; wāhi āwhina
pakimaero tū turu
kōrero nehe; mahi tipuna; tāhuhu kōrero
whakatipu kāri
take aronui
kā wā e puare ana te whare nei*
tikanga tangata

I

ideas
information
in (enter)
index
information
information desk
information file
information science
information services
information technology centre
interloans
inventory
issue desk
issues (topics or concerns)
issues
ngā whakaaro
wāhi maioha; wāhi pātai; whakamārama; whakamohiotanga
tomo mai;
kuputohu; rārangi whakaatu
wāhi pātai; whakamohiotanga
hei whakamohio; wāhi whakaatu pukapuka
konae whakamohio; konae whakamohiotangā
mātauranga whakamohio
ratoka whakamohiotaka*
te pokapu hangarau whakamohio
tonoka tawhiti*
rārangi taonga
te tukunga; wāhi hoatu; wāhituku pukapuka
ngā take
ngā pukapuka tuku; papa tukua; tepu tuku pukapuka; tuku mātauranga; wāhi tuku; wāhi hoatu
J

join here
junior fiction
junior literature
junior non-fiction
just returned items
just returned serials
tono ki kōnei; whakauru mai ki kōnei
pakiwaitara mā ngā tamariki
kōrero mātatahi
take motuhake tamariki
kā whakahokika inākuanei*
ka whakaapititaka kua whakahokia inakuanei*

L

language/s
large print
law
law librarian
law library
law library office
law - New Zealand
librarian
library
library adviser
library information -
please take one
library skills adviser
life sciences
linguistics
literature
---
local history file
mātauranga reo; ngā reo; ngā reo o to ao
puka pānui; pukapuka pū rahi; tuhi nui; tuhituhi rahi
te ture
pū kōrero pukapuka ture
te whare pukapuka ture
tari - te whare pukapuka ture
ngā ture o Aotearoa
kaitiaki pukapuka; te kaimanaaki whare pukapuka
pū tea mātauranga; te puna o te mātau­ranga; te whare mātauranga; whare pukapuka
kaitohutohu
whakamārama whare pukapuka - haria tētahi
kaiwhakamātau
koiora; pū taiao ora
mātauranga āhua reo
kōrero whānui; ngā āhua momo tuhituhi; ngā pukapuka kōrero; tuhingā kōrero; tuhituhinga
konae kōrero mo te rohe

M

māchines
māgazines
mail room
management
manager
manager: libraries & information services
manuals
manuscript
Māori & Polynesian collection
Māori collection
---
Māori fiction
Māori language
Māori language week
Māori liaison librarian
Māori section
Māori services
Māori services librarian
Māori studies
map librarian
map library
maps
mathematics
membership(s)
methods of instruction, study
mobile library
multimedia
music
pū rere
makahini; moheni; ngā moheni;pukapuka tirohangā
ruma reta
whakahaerenga
tumuaki; kaiwhakahaere
tumu: whare pukapuka,ratonga whakaputa kōrero
pukapuka ako; pukapuka awhina
tuhinga tawhito
kohikohinga o ngā whenua o Te Moana-nui-a-Kiwa
kohikohinga Māori; ngā kohikohinga Māori; ngā kohikohinga whakatara ao Māori; whakaeminga Māori
kōrero paki Māori
reo Māori; te reo Māori
te wiki o te reo Māori
takawaenga -ā -Rohe
te wāhanga Māori
ratonga Māori
kaiwhakahaere ratonga take Māori
te ao Māori
pū kōrero mapi
te whare mapi
he mapi; māhere whenua; whakaruri whenua
pāngarau
he mema; ngā tono whakauru; toi taketake
tikanga akoranga
waka pukapuka
waahi ataata-roko*
pū oro

N

national bibliographies
natural science
new book display
new books
new resources
new serials display
New Zealand
New Zealand & Pacific
New Zealand & Pacific Collection
New Zealand & Pacific Room
New Zealand collection
New Zealand collection group study room
New Zealand collection librarian
NZ Govt publications
New Zealand reference
newsletter
newspapers
newspapers - Auckland
no drinking
no eating
no entry
no exit
no smoking
noise free zone
non-fiction
non-fiction books
noticeboard
notices
nutrition
rārangi pukapuka no ngā whenua o te ao
pū taiao pū takirau
tïtohuka pukapuka hou*
pukapuka hou
matatiki hou
tïtohuka whakaapititaka hou*
Aotearoa
Aotearoa me te Moana nui ā Kiwa
Kohinga Pū ranga Kōrero mo Aotearoa me te Moana nui ā Kiwa
Te Whare o Aotearoa me te Moana­ nui-ā-Kiwa
kohikohinga o Aotearoa; Te wāhi mo ka ohaki tuku iho o Aotearoa*
ruma rōpū ako - kohikohinga o Aotearoa
pū kōrero - kohikohinga o Aotearoa
ngā putanga a te Kāwanatanga o Aotearoa
kohinga mātauranga o Aotearoa
pānui
niupepa; nupepa; ngā karere; ngā nupepa
ngā pū kaea o Tāmaki-makau-rau
kaua e inu
kaua e kai
he urunga kore; wāhi rāhui
kuaha tukunga kore
kaua e kai hikareti
wāhi nohopuku
kōrero pono; take motuhake
pukapuka take - motuhake; pukapuka take tuturu
papa pānui
he pānui
kai tōtika; kai whakakaha

O

office services
online catalogue
online catalogue including serials holdings
OPAC
opening hours
organisations
out
outdoor sports
outsize books
overdue books
overnight loan
oversize books
ratonga tari
rārangi pukapuka - rorohiko; te rārangi ingoa pukapuka o te rorohiko; tohutohu rorohiko
rārangi pukapuka ā-rorohiko tae atu ki ngā raupapa
rorohiko āwhina tū matanui
haora puare; ngā haora mahi; wā tū whera
rōpū whakahaere
ki waho
tākaro-ā-waho
pukapuka nui
pukapuka hipa; pukapuka takaroa; pukapuka tū reiti te whakahoki mai
rauemi tuku mo te pō kōtahi
pukapuka hanga nunui

P

Pacific / Pacific region
palaeontology
pamphlet
periodicals
pets
philosophy
photocopier
photocopy
photocopy/fax service
photocopying
photocopying room
photographs
photographs-historical-Auckland
photography
physical anthropology
physics
picture books
pictures
please look after this material
please return books here
poetry
Polynesian collection
posters
posters for hire
primāry education
professional reading
psychology
---
public access terminals
public administration
public catalogue
public safety
public toilet
Moana-nui-a-Kiwa
ao tāukiuki
pānui whakamārama; ruinga pepa
pukapuka pikitia; pukapuka pitopito kōrero; pukapuka putaputa; pū rongo kōrero
mōkai
mātauranga mātāpono; rapunga whakaaro; wānanga whakaaro; whakatakoto whakaaro
pū rere whakaahua
ratoka whitikaahua*
kapi whakaahua
ruma mihini
whakaahua
whakaahua tawhito-Tāmaki-mākau-rau
tango whakaahua
mātauranga ahua tangata
ahupungao
pukapuka pikitia; pukapuka whakaahua
pikitia
tēnā koa kia pai te manaaki i ēnei rauemi
whakahokia mai ngā pukapuka ki kōnei
moteatea, ruri; whiti
ngā kohikohinga o ngā moutere o Te Moana - nui - ā-Kiwa
pānui whakaahua; pikitia
pānui whakaahua hei hokorïhi
kura tuatahi
kōrero ngaio
hinengaro; mātauranga hinengaro; mātauranga hinengaro tangata; pū taiao hinengaro; whakamātau hinengaro
rorohiko āwhina tū matanui
whakahaerenga iwi
rārangi tū matanui
whakarurutanga iwi
wharepaku tū matanui

Q

quick reference whakamārama kohiko*

R

rare books and manuscripts
reading area
reception
record (written document)
recreation
recreation & sport
recreational reading
reference and information services
reference and interloan department
reference
---
reference books
---
reference collection
reference desk
reference enquiries
reference and research service
reference section
referral cards only
religion
request librarian
reprints
research
research enquiries
reserves
restricted loan
rest room - sick room
return books here please
returned today
returns
---
---
returns desk
romānces
rubbish bin
pukapuka rerenga-ā-tahi
wāhi pānui
wāhi whakatau
mauhanga; whakaaturanga
parekareka; tākaro; tākaro pū angi
mahi parekareka, hākinakina
pānui tānga manawa
ratonga tohutohu, whakaputa kōrero
wāhanga pukapuka rāhui / whakawhitiwhiti
kōrero whakatara; ngā huarahi; pū whakamārama; pukapuka whakamā­ramā; tohu hūrapa; whakakiteka*; whakaatutanga; wherawhera mātauranga
pukapuka hari-kore; pukapuka whaka­mārama; pukapuka whakamātautau; pukapuka whakamohio
huinga whakaatutanga; whakaeminga kōrero whakatara
wāhi kōrero whakatara
uiuinga pū ranga kōrero
ratonga pū ranga kōrero, rangahau
pū ranga kōrero
puka whakatara anake
mātauranga hāhi; ngā hāhi o te ao; whakapono
te kaiwhakarite tono pukapuka
tānga hou; whakahoutanga
mahi rangahau; rangahautanga; rapunga kōrero
uiuinga rangahau
pukapuka kua tonoa
āta whaika*
wāhi whakatā; rū ma tū roro
whakahokia mai ngā pukapuka ki kōnei
i hoki mai i tēnei rā; i whakahokia mai i te rangi nei
hokinga mai; ngā hokinga-mai; ngā puka­puka whakahoki; ngā whaka-hokinga; pouaka whakahoki; wāhi whakahoki; wāhi whakahoki; whakahoki mai; whakahokinga
te whakahokinga; wāhi whakahoki mai
pukapuka whaiāipo
ipupara; kēnē rāpihi; rau kapurangi

S

school libraries
school management and administration
science
science and nature
science and technology
science education
sciences
secondary education
seminar room
senior fiction
senior literature
serials - enquiries
serials department office
short stories
social sciences
---
social studies
society
society/economics/law
sociology
sophisticated picture books
Spanish language
special education
sport
staff
staff common room
staff entry only
staff exit only
staff - men
staff only
staff only - no entry
staff - women
stairs
statistics
statistics - New Zealand
storytelling
study room
subject catalogue
subject headings
subject index
ngā whare pukapuka kura; whare mātauranga a kura;
whakahaerenga kura
pakimaero pū taiao; pū taiao
pū taiao
pū taiao me te hangarau
whakaakoranga pū taiao
ngā ahuatanga o te ao; pū taiao; rerengā pū taiao
kura tuarua
rū ma runaka*; rū ma whakawhitiwhiti whakaaro; wāhi runanga
kōrero paki mātāpuputu
kōrero mātāpuputu
pukapuka raupapa - wāhi pātai
tari pukapuka raupapa
pitopito kōrero
mātauranga pāpori; ngā āhuatanga o te wā; ngā mātauranga pāpori; ngā tikanga-ā-iwi
marau-ā-iwi
te porihanga
iwi/pakihi/ture
mātauranga noho-a-iwi
pukapuka whakaahua matatini
reo Paniora
whakaakoranga motuhake
hākinakina; takaro
kaimahi; rōpū mahi
rama kai / whakatā
tomonga kaimahi anake
putanga kaimahi anake
kaimahi - tāne
kaimahi anake
kaimahi anake - wāhi rahui
kaimahi - wāhine
arapaki; arawhata
pukapuka tatau; tatauranga
ngā tatau o Aotearoa
kōrero paki
rū ma akoraka*
rārangi kaupapa
ngā kaupapa, ngā take
rārangi kaupapa

T

talking books
teaching personnel
teenage paperbacks
technical drawing
technical services
technology
term (ie. semester)
tertiary education
theses
time out (recreational reading collection)
title
title file
toilets - men / women
transport
travel
tutorial room
pukapuka kōrero
hunga kaiwhakaako
taupokipepa rangatahi
tā hangārau
ratonga tāuhu
hangarau
wāhanga
kura tuatoru
tuhituhinga roa
kōrero whakakahau*
ingoa
ngā ingoa; ngā taitara
whare paku tane / wāhine
mauranga
huri haere; ngā haere; takahaere
rū ma akoako

U

university librarian
user guidance
pou o te whare pukapuka
hei āwhina i te hunga whai wāhi mai

V

vacation
vertical file
videos
hararei
kōrero hou; kōrero inaianei; ngā karere; pitopito kōrero
rïpene ataata

W

welcome
westerns
women world affairs
haere mai; nau mai; nau mai haere mai
kōrero kaupoai
wāhine ngā kaupapa o te ao

Y

young adult(s)
young adult fiction
young adult non-fiction
young adult section
rangātahi; taiohi; taitamariki; te hunga taiohi
he kōrero paki mā te hunga taiohi
he kōrero pono mā te hunga taiohi
te wāhanga ki te hunga taiohi

PHRASES

Cases and bags may be taken into the library provided that any books in them are shown on request
Pai noa iho te mau he kehi, he pahi ki roto i te Whare Mātauranga, engari tukuna kia titiro ki roto i te wā ka tono mai

Quiet please, group work and talking are not permitted
Kaua e hoihoi, kaua e kōrero tahi / mahi tahi

MONTHS

January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December
Kohitātea
Hui tanguru
Poutū te rangi
Paengawhāwhā
Haratua
Pipiri
Hōngoingoi
Hereturikōkā
Mahuru
Whiringa ā nuku
Whiringa ā rangi
Hakihea


DAYS

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Rāhine
Rātū
Rāapa
Rāpare
Rāmere
Rāhoroi
Rātapu

PLANETS

Earth
Jupiter
Mars
Mercury
Neptune
Pluto
Saturn
Uranus
Venus
Papatuānuku
Pareārau
Tū matauenga
Apārangi
Tangaroa
Whiro
Rongo
Whērangi
Meretū ahiahi